|
Collaborative Historiography:
A Comparative Literary History of Latin America
Linda Hutcheon
Djelal Kadir
Mario J. Valdés
The very idea of a comparative study of the literary culture of an
entire continent--in this case, Latin America--might well raise
eyebrows today. This is understandable in the wake both of disciplinary
battles over the validity of macro-narratives and of suspicions of
all-embracing comprehensiveness in the humanities and social sciences. The
present endeavor might well be considered an undertaking of multiple
lifetimes, and not a specific, situated research project with very real limits of
time and space. This collaborative project has, in fact, been developed in
full awareness of these challenges and with the guiding notion
that teamwork can provide an aggregate of many lifetimes. This is a
five-year project (1995-2000), whose historiographic premises and
methodologies were three years in the planning, and it involves over one
hundred collaborators drawn from three continents and their diverse
cultures. Aware of the obvious risks of reducing diversity to arbitrary unity, or
the opposite danger of putting together a large-scale compendium
of information that lacks the coherence of a history, we offer
this Occasional Paper in the hope that this comparative collaborative
model may prove to be a research instrument of value to scholars in other
areas as well as our own (Note 1).
As outlined in Rethinking Literary History--Comparatively
(ACLS Occasional Paper No. 27), the ideas of cultural historians and
historiographic theorists such as Hayden White, Stephen Greenblatt,
David Perkins, Paul Ricoeur and Fernand Braudel (and the other historians
of the Annales school) have been central to the project from the start:
the large research team has moved (slowly) toward a consensus, albeit
a continuously evolving consensus, on a response to the
problematic issues of collaborative historiography. There have been months
of intensive discussion leading up to the initiation of the
three-volume project, Latin American Literatures: A Comparative History of
Cultural Formations. From the outset, the entire team had to re-think where
it stood with regard to those large intellectual categories of "literature"
and "history." Literature is one of a number of expressive modes that
make up a people's response to life, expressive modes that shape the ways of
a people's life, in turn. Thus, long-standing notions of what is and
what is not literature require serious and constant re-examination. And,
if the past is a major part of our lives and therefore instructive both to us
and to others who may want to know how we live, then history has to
be approached dialectically, as the past interpreted by and in the
present. The combination of these considerations obliged the investigators of
this project to forsake the safe haven of literary history as the national
record of a canonic corpus, and to venture into the relatively uncharted seas
of comparative interdisciplinarity.
This undertaking, then, joins an increasing number of
contemporary challenges to the institution of literary history as it had been
practised in the past (Note 2).
By putting literary history into direct contact with the
social sciencesgeography, demography, political economy, linguistics,
anthropology, and sociologythis project aims to do more than seek
the enrichment of multiple perspectives. Each of these highly
developed disciplines cannot simply be ransacked for ideas; each has its
own premises and methods. No single team member would obviously
be capable of mastering all these disciplines, but as a whole, the team
has accepted the challenge of collaboration and the responsibility
of entering into dialogue with these other fields in order to
enlarge, synergetically, the frame of intellectual possibilities. Resisting the lure
of what Braudel (and Michelet before him) called "total history," the
project seeks to open up the disciplinary base of literary studies to the
different interests of the social sciences and the other humanities. The aim
is multiplicity, not totalityperspectival insight, not empyrean oversight.
As a comparative history of literary culture, this project will
examine the "empirical" or material framework of "territories," peoples,
languages, and their institutions, as well as their urban centers as places
of the production and reception of various literary cultures.
Societies produce space as "territory," as a manifestation of culture. In seeking
to map such territory, the team is aware of the less than innocent nature
of cartography and, indeed, of geography. Mapping has always been a
way to make something exist for imperial eyes. And, geography has
been called "the imposition of knowledge on experience in a
specified landscape" (Note 3).
Yet mapping cultural centers (Note 4) can
tell us much about the important questions of access to literature and about the relation
of cultural to economic power. Cities exist as expressions of
cultural aspirations and values, but in complex ways which this project
will explore. In examining the past of a literary culture from these
multiple perspectives, this team of literary historians could well be faced
with considerations of data and paradigms that have received scant
attention in literary history before, whether in its national or comparative form.
Some might fear that, as a result of this
broader focus on cultural formations and dynamic cultural processes, the more familiar
literary historical narrative of authors and literary works might become a
(too) general history of all who write or are written about, or all who read
and are read aboutwithout giving due attention to those significant
works of literature that are felt to make up a cultural identity. But, as
the tentative table of contents reproduced here in the Appendix will
show, such is not the logical result of a historiographic interest in the
long-term mapping of the past and present of literary culture. The framework
of empirical data and their conceptual mapping that this project
employs will contextualize those important works, but should also enable
the distinguishing of important lines of development and the perceiving
of highlights and surprising repetitions which are evidence of a
living, shared heritage that might well be taken for granted most of the
time. What these methodological procedures aim to do, then, is to reveal
what is held in common as well as what is not, and thus to offer the
reader various ways into the record of the lived time and space of a
literary culture. There can be no literary history in the momentary instants
of lived experience; in that sense, for the literary historian, there is
only what Braudel called the "longue durée."
In historical terms, this project on Latin America deals with
an extended period of time (more than five centuries), a specific
geographical area, as well as the diverse peoples who share the land,
their institutions and communities. These are the dimensions of time
and space that determine the history of this literary culture, but from
these have been drawn multiple comparisons among ideas, images,
textual forms and, of course, the representations of humanity that
Latin Americans have produced. These comparisons operate across time
and space, illuminating continuities, trends, repetitions, and
differences, while functioning like a retrospective probe into the processes
of individual and collective self-creation. This is how the dialectic of
literary imagination as human habitat and as narrative constellation emerges,
for a comparative literary history can bring together different
responses in language to similar conditions of existence and shared
human aspirations.
In the specific case of Latin America, the project will explore
the literary culture of the diverse peoples who share this particular
territorial space by asking questions derived from an interdisciplinary
perspective. These are questions about the contextual specificities of that
common environment that can then be brought to bear on the historical record
of a literary culture, which (as with all cultures) is always in process. This
approach, however, obviously depends on the extraordinary good will
and collaboration of colleagues from many disciplines, and the
generous pooling of accumulated knowledge gathered by these
individual scholars who, though expert in a particular area, have agreed to
think comparatively, across the boundaries of their expertise and specialty,
to seek common ground. So, while the three volumes may at times
appear to cover some of the same material as other literary histories in the
past, they will do so from very different perspectives and will, therefore,
ask very different questions (see Appendix).
And, while some of
the collaborators on this team may well focus on the same
institutions, works, or authors, obviously the concerns and issues brought to bear
on these materials are going to be quite different. In a
problematics-based approach like this, as opposed to a chronological or thematic one,
the results invariably reflect the questions asked and the
problems foregrounded. Thus, an internal dynamic of the comparative and
the dialogic among the various parts of this history will be a
significant dimension of such a collaborative effort.
Part of what differentiates this undertaking from previous
efforts, then, is the fact that this historiographic model entails a constant
playing of the distant past against the recent past; it postulates past
significance as a present meaningas the possibility of meaning in our own
present. Obviously, if the literary past is cut off from the present, there can be
no historical perspective; likewise, what has come between the past
text and its present readers cannot be ignored. In literary culture, there
can be constant themes, means of emplotment, repetition of ideas
and images that, in the aggregate, make the segregation of literature
into desultory fragments (and its separation from "life") not only a
falsification of the past but an impoverishment of the present.
A not uncommon reductive illusion of literary history is the
long-standing belief that the "classics" of literature are the works of genius
that somehow exist beyond time and rise above lived life to the point
of separating authors from their community. Such an illusion overlooks
the fact that a work of literature really consists of language that, despite
being deployed in conventional forms, is, in the end, derived from daily
life usage; likewise, literary culture is perpetuated in turn by the
re-absorption of its discourse into the language of everyday life.
Disregard of this mutual interchange has led to a separation of literature
and popular culture that the work of Dante, Cervantes, Milton, Joyce,
Borges, or Neruda would belie. It is in part this inseparability of literature
from the realities of its (and our) culture that drives this project's desire
to contextualize the works of the past as part of lifethen and now. To this
end, the literatures (in the plural) examined in these volumes include literatures
both elite and popular, both oral/performative and
written, both canonical and historically ignored. The term "literatures," in
other words, means all verbal discourse, as well as its more
obvious connotation of verbal works in many different languages.
As the title, Latin American Literatures: A Comparative History
of Cultural Formations, suggests, then, this is, in a number of ways,
a history of pluralities joined together under the perennially
contested designation of "Latin America." This is not going to be a
straightforward record of books and authors from a determined place, however.
If anything, it will offer provisional "predictive hypotheses" to
challenge the "epistemological privilege of
evidence" (Note 5).
These will often be presented in the interrogative form. Thus, among the new questions
the project seeks to address are: "Why a plurality of literatures? What are
the parameters of Latin America as spatial and as human geography?
What is meant by a cultural formation and, most pertinent to the case,
why should the pursuit of literary history entertain such notions as
cultural formation? The idea is to construct a history without closure, one that
can be entered through many points and can unfold through many
coherent, informed, and focused narrative lines. This will be a history of
hundreds of communities linked by language, history, or economic patterns.
The material conditions of these communities will serve as the
mapped background against which to examine the institutions and the
literary culture they share. The value of cultural artifacts such as literature
lies, in part, in the ways these artifacts are held in commonin other
words, their exchange value, the measure of their use. A poem can become
a song which can eventually become an identity marker for a
communitywithout there being anything bought or sold. So the material
value of literature as commodity, as market product, is relative and even,
in absolute terms, perhaps rather insignificant (Note 6).
What, then, is meant by "a comparative history of cultural
formations"? It involves first and foremost an epistemological break with the
Latin American literary histories of the past. It recognizes, for example,
a number of central problematics that have previously been
downplayed or ignored. For instance, the Spanish and Portuguese sectors of
the continent have experienced parallel (yet, differing) cultural
development in terms of their European ties: for both, the links were more
with Paris than with either Lisbon or Madrid. Or, to take another example,
this time from the economic side, Latin America's participation in the
world marketplace has been one of commodity boom and bust periods
(of coffee, sugar cane, rubber, copper, bananas, precious metals and, today,
cocaine) that have their parallel in the realm of cultural commodities: in the
Latin American novel of the suggestively-named "boom" period
of the 1960s and 1970s, and the "magical realisms" of the
continent's imaginative products (whether fiction or film), that have been
exoticized and commodified by the academic and publishing centers of the
Anglo-American and European metropolitan markets. Beyond
the acknowledgement of the complex reality of a continent whose
wealth, for the most part, is not shared amongst the population, there is also
a largely unrecorded history of cultural formations that have
generated transnational zones of cultural interaction, and these will provide
the major focus of the project's investigation. The transnational, however,
is not here a simple synonym for the regionalwith its frequent
associations of ethnic purity and cultural authenticity (Note 7).
It is, instead, in Latin America, the human geographical and demographical realm of the
multi-ethnic and the multi-racial.
To say that "Latin America" is the creation of the peoples who
inhabit it would be a problematic assertion, since the continent's culture
and cartography have both been created in reaction to outside pressures
and engendered in proactive as well as reactive ways. An arbitrary (and
not a natural) entity, so named by the French for imperial purposes,
"Latin America" is a discursive construct: it is contingent,
heterogenous, dynamic. Its different areas have different colonial histories,
different creolization, different relations to modernityand
postmodernity (Note 8).
Figuratively and literally, the ground beneath the cultural
construct called Latin America is, by definition, unstable; the processes of
historical formation in the past have often been disrupted by small and
large cataclysmic upheavals such as the Mexican Revolution of 1910, the
wars of independence that swept Spanish America a century before, or
the chaotic changes in power in the Caribbean in the eighteenth
centuryto say nothing, of course, of the conquest itself. Its history has
been punctuated with externally induced and internally self-inflicted
turmoil that continues to alter the shape of the hemisphere's culture as much
as the natural disasters of geological shifts alter its topography.
The cultural processes of self-expression of
peoplesspeaking Amerindian languages, Spanish or Portuguesemust be read in
this context today: such is the premise of this project. The specific
texts designated at various times as
"literature" (Note 9)
are manifestations of this continuous process by which people recognize themselves, their
shared myths, visions, ideals, as well as respond to the abuse of power in
the relentless drive for wealth or political dominance. Therefore,
Latin American literature will not be approached only through the individuated
discourse of even its most well-known writers; instead, the focus will be on the
situating of (plural) literatures in broader historical
and cultural contexts. The obvious challenge of the project is to write
this history of cultural formations as a collaborative project, being faithful
to the situational diversity of the contexts of both the literature and
the scholars writing about it, while still maintaining a necessary
consistency of focus.
Latin American Literatures: A History of Cultural
Formations will be divided into three structurally interdependent volumes
entitled Configurations of Literary Culture in Latin
America, Institutional Modes and Cultural Modalities of Literature in Latin
America, and Latin American Literature: Subject to
History. (For details, see Appendix.)
Rather than offering a mere chronological sequencing of information,
at every step the historiographical method deployed will attempt to
map out the material ground, examine the cultural/institutional
formations that have direct bearing on literary production and its dissemination,
and offer a self-consciously constructed, historical narrative situated
within the framework of that cultural context. This should allow the reader
to witness a complex network of cultural development over time.
The first volume establishes the parametersgeographic,
linguistic, and socialof the field of action for the history of these various
literary cultures. The second volume concentrates on cultural
modalities, discursive modes, institutional sanctions, and the geographical
centers that both attract and irradiate the writers and their works
throughout wider and wider circles of distribution and influence. These
centers make up the constellation of major and lesser concentrations of
literary activity which are linked not only to each other but also to
expatriate centers in places such as Paris and New York. The third volume
focuses on modes of representation and the resultant narrative web that
connects the cultural centers with each other and with European and
(English-speaking) North American centers. These collective threads
construct the fabric of the shared culture and identify the key role of
certain individual writers whose works have become major cultural
forces. Authors such as Sor Juana, Rubén Darío, Pablo Neruda, Jorge
Luis Borges, or Gabriel García Márquez, whose writings have been
translated and transmitted far beyond their place of origin, become the
major indicators of the cultural reality of Latin America. But when taken out
of that local context, they create yet another "Latin America" which
exists elsewherein the fabulations created by cultural distance. Like the
first two, the third volume has its own specific structure and logic. The
first section approaches Latin American literary history through specific
complementary angles that permit the building of a Latin American
perspective on literary culture that hopes to resist localisms
and regionalisms. The second section narrates the history of
cultural encounters: these are tales of syncretism, hybridity, and adaptation.
The central focus is on the specificities of the phenomenon of
transculturation as it pertains to the special cases within Latin America. Finally, in the
third section, the self-reflexive focus is on this, our century as the
temporal moment from which the entire history is being configured and narrated.
Coming as it does at the end of the twentieth century, this
project recognizes and responds to the interpretive principle that
historiography always involves the narrative possibilities of the past dialectically
linked with the perspective of the present-day historian: the historical past
is a construct we conceptually configure by means of conditions
made possible by our own present. So, this literary history will be no
single, critical recitation of dates, facts, or events. Instead, historical
materials will be subject to the multiple interpretations of the 125 scholars who
are engaged in writing this collaborative history of cultural formations.
At this particular moment in the century, we would do well to be
mindful of the admonition of Francisco Goya from the last century: "The
dream of reason produces monsters." The greatest virtue of collaboration
may well be a vigilance engendered among the team members. Thus
we hope to avoid that slumber of reason that even in our time continues
to produce the monsters of rabid nationalism which, more often than
not, has served as cover for gross political and economic exploitation of
the many by the few. In seeking a model of shared culture, this project
hopes to go beyond divisive nationalisms, while eschewing imperial
master narratives that replicate such domination.
In conclusion, for whom is this sort of literary history written, and
to what end? It is written for those in and out of the Americas who
are interested in the exploration of a very distinct and complex,
shared cultural history and its literary formations. It aims to build a
readable, perspectival account, but also to create a collaborative research
instrument that continuously opens up new lines of inquiry, one that does
not close upon an official history or a master text that reduces all
questions to one version and one interpretation. At its nineteenth-century
height, literary history in its various forms did tend to "close up"; it saw as
one of its tasks the contextualizing of literature in history according to
certain specific modelsfrom Hegel's unified spirit of an age to
Dilthey's characteristic mentality or Geist, in which the "context" was
cultural (philosophical, religious, legal, aesthetic, scientific) but certainly
not material, social, or political (Note 10).
For over a century now there have been cries for the abandonment of literary history (Note 11).
Its demise as a discipline within literary studies has been announced for at least the last
thirty years (Note 12).
And recent commentators on the nature of the beast have
been as painfully suspicious of its habits as their predecessors had
been unselfconsciously confident (Note 13).
Today, under the diverse influences of,
to name but a few, cultural anthropology, communications theory,
cultural semiotics, hermeneutics, critical legal theory, the "new geography,"
and the theories of Michel Foucault, there is a much more supple sense
of the possible intersections of the literary and its wider
socio-political contexts. It is within this frame of reference that
Latin American Literatures: A Comparative History of Cultural Formations
situates itself (Note 14).
Notes
1. This Occasional Paper is a follow-up to
Rethinking Literary History--Comparatively (ACLS Occasional Paper 27; 1995) by Mario
Valdés and Linda Hutcheon, with the significant addition of Djelal
Kadir, major editor of this project on Latin America. Back to text.
2. For instance, Emory Elliott, ed., Columbia Literary History of
the United States (New York: Columbia University Press, 1988)
and Denis Hollier, ed., A New History of French Literature
(Cambridge: Harvard University Press, 1989). Back to text.
3. John Moss, Enduring Dreams: An Exploration of Arctic
Landscape (Toronto: House of Anansi Press, 1994), 1. Back to text.
4. The idea here is to map the location (at different historical
moments) of various institutions within Latin America: film, television,
radio studios; theaters; museums; universities and academies; book
and periodical publishing; public archives. Back to text.
5. See Mark Schoenfeld and Valerie Traub, "Forum" section,
PMLA 111.2 (1996): 281: "It might be useful to supplant the
epistemological privilege of evidence with that of the predictive hypothesis: If
we hypothesize X, what do we bring to light that might otherwise
have been occluded? Using predictive hypotheses provisionally is
a tenuous, enabling form of scholarship that demands
intellectual generosity. The payoff is the foregrounding of evidence as a
circular, accretive construction contingent on historical selectivity
and disciplinary criteria." Back to text.
6. A great novel costs the same as a bad one to produce and to buy;
a cultural masterpiece may languish for years, while a
fashionable work has immediate commercial success. Back to text.
7. See Roberto Maria Dainotto, "`All the Regions Do Smilingly
Revolt': The Literature of Place and Region,"
Critical Inquiry 22 (Spring 1996): 486-505. One of the important insights of this article is
its connection between regionalism today and nationalism: "they
speak the same language; they foster the same desires, menacing
and childish, of purity and authenticity" (505). Back to text.
8. See the special issue of Journal of Interdisciplinary Literary
Studies on "Fragmented Identities: Postmodernism in Spain and
Latin America," 7.2 (1995). Back to text.
9. Recognizing that the definition of the "literary" has changed over
the centuries and in different places, this project will define it, as
noted earlier, as verbal discourse, both oral and written, both
performative and read, both fictional and non-fictional. Back to text.
10. There were, of course, important attempts to see literature as
the direct reflection of social change in the work of Hippolyte Taine
and many Marxist literary historians. Back to text.
11. In "The Fall of Literary History," in his
The Attack on Literature and Other Essays (Chapel Hill: University of North Carolina Press,
1982), René Wellek outlined some of these attacks, from W.P. Ker's
1883 claim that literary history provided only a museum or gallery,
through Croce's 1917 idealist position that works of art are unique and
no continuity can therefore be found among them, to the New
Critical and Leavisite views and Emil Staiger's phenomenological protest. Back to text.
12. In 1970, the journal New Literary History
devoted one of its first issues to the question "Is Literary History Obsolete?" Back to text..
13. See, for example, David Perkins, Is Literary History
Possible? (Balti-more: Johns Hopkins University Press, 1992), ix, on the
"always unsuccessful attempt of every literary history to explain
the development of literature that it describes." Lawrence Lipking,
in "Night Thoughts on Literary History," in Herbert L. Sussmann,
ed., Literary History: Theory and Practice, Proceedings of the
North-eastern University Center for Literary Studies, volume 2 (1984),
78, writes of literary history as "a shifty and awkward and devious
kind of work, and perfection is not to be expected of it." Back to text.
14. An East Central Europe project, focussing primarily on the
nineteenth and twentieth centuries, has also been organized under the
auspices of the same group at the University of Toronto Literary History
Project and begins its collaborative meetings in the fall of 1996. We hope
to be able to report on its progress to interested colleagues in due time. Back to text.
Appendix
Latin American Literatures:
Comparative History of Cultural Formations
Editors: Mario J Valdés and Djelal Kadir
Volume One (600 pp)
Configurations of Literary Culture in Latin
America
- Parameters of Literary Culture
Coordinators: Daniel Castillo-Durante, Beatriz Garza-Cuarón,
Hervé Thery
- Geographic factors and the formation of cultural terrain for
literary production
- Demographics and the formation of cultural centers
- Socioeconomic factors in the production of cultural dis-
courses
- Access and participation in the literary cultures of Latin
America
- The linguistic diversity of Latin American literatures
- Exclusions and Marginalizations in the Literary Histories of Latin
America
Coordinators: Heloisa Buarque de Hollanda, Marlyse Meyer,
Elizabeth Monasterios, Cynthia Steele
- Racial and ethnic exclusions
- Exclusion by gender or sexual preference
- Exclusion by class
- Political exclusion
- Linguistic exclusion
- The Development of Latin American Culture without Borders
Coordinators: Raúl Antelo, Eugenia Meyer, Carlos Monsiváis,
Eneida Maria de Souza
- Literary models of the oral tradition
- Forms of theatre and musical theatre and their social
significance
- Paraliterature and television serials
- Cinema
- Political, scientific and religious writing
Volume Two (800 pp)
Institutional Modes and Cultural Modalities of Literature
in Latin America
- Cultural Institutions
Coordinators: Lisa Block de Behar, Tania Franco Carvalhal
- History of the book, its production and imports in Latin
America
- Patronage, censorship, and state institutions
- Schools, colleges, universities, museums, cultural associations, libraries and academies
- Media literary criticism: cultural journalism
- Translation as cultural institution
- Literary Models and their Transformations in Latin America
Coordinators: Randolph Pope, Flora Sussekind
- Novel and journalism: Strategic interchanges
- The performance of poetry: Public and private vocations
- Topography of narratives and the novelistic imagination
- The testimonial as genre and cultural chronicle
- Spaces of the essay: Schooling the national self
- The Cultural Centers of Latin America
Coordinators: Eduardo de Faria Coutinho, Victoria Peralta
- Northern Mexico and the northern borderland (includes Mexico
and U.S.A.)
- Mesoamerica (includes Mexico, Guatemala and Honduras)
- Central America and the Caribbean (includes Costa Rica, El
Salvador, Nicaragua, Panama, Colombia, Cuba, Puerto Rico,
República Dominicana, Venezuela)
- Andean America (includes Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru,
Venezuela)
- Amazonian America and Amazonian borderland (includes
Bolivia, Brazil, Colombia, Guyanas, Peru, Venezuela)
- Eastern Brazil (includes Northeast and Southeast)
- Rio de la Plata, the Pampas and southern borderlands (includes
Argentina, Brazil, Paraguay, Uruguay)
- Cono Sur (includes Argentina, Chile)
- Expatriate Latin America in U.S.A. (New York)
- Expatriate Latin America in Europe (Paris)
Volume Three (600 pp)
Latin American Literature: Subject to History
- Sites of Representation in the Literary Culture of Latin America:
Foundations and Losses
Coordinators: Doris Sommer, Maria Consuelo Cunha Campos
- Epic voices: Encounters and foundations
- The discourse of melancholy: A culture of loss
- Narratives of legitimation, the discourse of hegemony and
the hermeneutics of globalization
- National installments: The erotics of modernity
- Processes of Literary Transculturation
Coordinators: Wander Melo Miranda, Alberto Moreiras, Iris
Zavala
- Literary transculturation in South America
- Literary transculturation in Mesoamerica and the Caribbean
- The Literary Culture of Latin America in the Twentieth Century
Coordinators: Renato Cordeiro Gomes, Djelal Kadir, Silviano
Santiago
- Immigrations, exile and displacements
- Modernity, modernisms and their (Post-) avatars
- Ideologies and the imaginary
|